Hur Avslutar Man Ett Brev På Spanska?

0 Comments

Hur Avslutar Man Ett Brev På Spanska
Saludos = Hälsningar. (Inge pussande och kramande till dem!).
Visa hela svaret

Hur säger man h på spanska?

Om bokstäverna

Bokstav Namn IPA
F, f efe /f/
G, g ge /ɡ/ eller /x/
H, h hache
I, i i /i/ eller /j/

Visa hela svaret

Hur man klarar spanska 4?

Hur Avslutar Man Ett Brev På Spanska Hur övar man egentligen upp sin förmåga att förstå det man hör på spanska? Det finns dessvärre inga genvägar utan det som gäller är att lyssna på så mycket spanska som möjligt och försöka utveckla olika strategier för att till exempel uppfatta betydelsebärande ord, känns igen verbtempus etc.

tror på sin förmåga att lära sig är motiverad är medveten om varför han/hon vill lära sig är inte rädd för att göra misstag tar risker är bra på att gissa har förmåga att se mönster i språket har en positiv attityd till språket och dess kultur söker tillfällen att öva språket är villig att ta ett visst ansvar för sitt eget lärande

Känner du igen dig i något av ovanstående är du redan en bra bit på väg!
Visa hela svaret

Hur uttalas två L på spanska?

Spanska – Ll har varit en officiell bokstav sedan 1803 och uttalas i riksspanska som, i Centralamerika som och som i Sydamerika och Aragonien, Bokstaven stavas oftast som Ll i början av ord, fastän det åtminstone tidigare var mest korrekt som LL, exempelvis som LLamo (istället för Llamo ).
Visa hela svaret

Hur uttalas Hej på spanska?

SPANSKA SPRÅKET, UTTAL OCH NÅGRA BRA ORD – I Spanien talas 4 helt olika språk. Nämligen Galiciska, Baskiska, Catalanska samt Castillianska som egentligen är det riktiga namnet på spanska språket, och som är det 4:e största språket i världen. Spanien är ju ett stort land och orden uttalas därför lite olika i spaniens alla provinser.

  1. T ex Valenciadialekten är mycket svår att förstå.
  2. Andaluciendialekten utelämnar oftast S på slutet.
  3. Att prata spanska är egentligen ganska lätt! Att skriva är ännu lättare.
  4. Man uttalar alla bokstäver var för sig, utom H som inte uttalas alls.
  5. Ex hola (hej) uttalas åla.
  6. C uttalas med en lätt läspning, medan Z har en tydlig läspning.

Det viktigaste är att bli förstådd och att förstå, inte att prata grammatiskt riktigt. Spanska bokstäverna / las letras. Muy basico. Bokstävernas namn och uttal. Även bokstaveringsnamnen. www.youtube.com/watch?v=6qIIes2bi1g Å, Ä, Ö finns inte. Istället finns ch, ll och ñ Alla bokstäver, och ord, uttalas kort, inte långt som “jag” eller “du”.

Betona rätt ( ´ ) är mycket viktigt. Det kan få olika betydelser annars. A. ah, finns bara korta A, som i katt. A NTONIO.B. beh, kan låta som ett V. B ARCELONA C. ceh, uttalas lite läspande före i och e. Ex Cielo (himmel), Cebolla (lök). C ARMEN – C. Uttalas som K före a, o, u. Ex Calle (gata), Cordoba, Cuba.

– C. Uttalas som K före alla konsonanter. Ex Claro (klart) – C med ett streck, uttalas som s. Ex Barça – Barcelonas fotbollslag (från franskan) – CC. Uttalas k-seh, Ex colección colec-ción (kollektion) CH. cheh, chocolate (choklad), leche (mjölk). CH OCOLATE D.

Deh. D OLORES E. eh (ä). mer som ett ä, inte som stockholms – E. E NRIQUE / E SPAÑA F. ef-eh. FRANCIA G. tjeh. (Som svenska dusch) G ERONA – G. Uttalas som g i garaje (garage) – G. Uttalas som ett tje-ljud när g står före i och e. Ex gente (folk), Girona (en stad) – G. Uttalas som g före gui, gue, och då uttalas inte u.

Ex Guerra – gerra, Guia – gia – G. NG-ljud finns inte. Alltså: LAN-GOSTINOS (räkor), domin-go H. atche, H uttalas aldrig. Ex Hotel Helios uttalas åtel eliås. H ISTORIA I. i (egentligen latinskt i = i-latino) (se Y). I NÉS J. schåta, hårt, uttalas som sch som i choklad (skit).

  1. J OSÉ. (Egentligen H i utandning) K. kah.
  2. Finns bara i inlånade ord.
  3. Ex kiosko, kilogramo.
  4. Obs: Aldrig som che-ljud. K ILO L. el-eh,
  5. Uttalas som ett L när det står ensamt.
  6. Ex lento (sakta).
  7. L ORENZO LL. el-ieh,
  8. Uttalas som ett J,
  9. Ex lluvia (regn), Sevilla (en Stad).
  10. LL OBREGAT – LL.
  11. I slutet av ett ord uttalas då som L (Carbonell) M.

em-eh. M ADRID N. en-eh. N AVARRA Ñ. en-yeh, ex Señor – senyår. Ñ OÑO O.å. O VIEDO P. peh. P AMPLONA Q. koh. QUESO R. e-re, Uttalas mjukt då det står i inne i ordet. Ex Libro (bok). R AMÓN – R. Uttalas kraftigt erre då det står i början av ordet. Ex Rio (flod), Rodolfo.

RR. Uttalas kraftig erre då de står inne i ordet. Ex Navarra (en provins) S. es-eh. S ABADO T. the. T ARRAGONA U. oh, uttalas alltid som O, ULISES – U. Uttalas aldrig när det står mellan g och i, eller g och e. Ex que = ke – Ü. (Med prickar över). Det U-et skall alltid uttalas (som ett O). Ex Nigüelas V. o-veh,

V ALENCIA W. o-veh doble, Används bara i amerikanska ord. W ASHINGTON (som: what ?) X. e-quis, uttalas ekis, som excelente (excelent). X IQUINA (sikina) Y. i-griega, (grekiskt I). Uttalas som ett Y, men i ordet Y (och), som ett I. Y EGUA Z. zeta, uttalas läspande.

Z ARAGOSA Viktigt att lära sig bokstäverna som är grunden i det spanska språket. Sedan kan man läsa text och uttala orden rätt (och förstå, eftersom många spanska och engelska ord påminner om varandra). “Muy importante a usar las letras cada día”. Ejercicio = träna Buen suerte / www.almunecar.se Det är viktigt att betona orden rätt.

You might be interested:  Hur Skriva Adress På Paket?

Finns ingen markering, ( ´ ) så uttalas alla bokstäver lika. Det är också viktigt att hålla reda på maskulina och feminina substantiv. Ord som slutar på -o är i regel maskulina och ord som slutar på -a, -d eller -ción är i regel feminina. (Utom dia (dag) som är maskulint). Hur Avslutar Man Ett Brev På Spanska Några bra ord att börja med: IDENTITET Förnamn – Nombre (m) Efternamn – Apellido apejido Adress – Direccion (f) Stad – Ciudad Land – Pais Födelsedatum – Fecha de nacimiento Telefonnummer – Número de teléfono Pass – Pasaporte Identitetsnummer – NIE / Número de Identidad de Extranjero Kontaktperson och telefonnummer – Persona de contacto y número de teléfono Hur Avslutar Man Ett Brev På Spanska FAMILJEORD Jag – Yo Du – Tú Han – Él Hon – Ella Ni (en person) – Usted Vi – Nosotros Ni – Vosotros De (m) – Ellos De (f) – Ellas Ni (flera personer) – Ustedes Familj – Familia Herr/man – Señor Fru/kvinna – Señora Fröken – Señorita Far – Padre Pappa – Papá Mor – Madre Mamma – Mamá Son – Hijo (m) Dotter – Hija (f) Pojke – Chico Flicka – Chica Baby – Bebé Bror – Hermano Syster – Hermana Kusin – (m) Primo Kusin – (f) Prima Barnbarn – Nieto/a Syskonbarn – Sobrino/a Far/morföräldrar – Abuelos Vän – Amigo (m), amiga (f) Ung – Joven Vuxen – Adulto Gammal – Viejo/a Hur Avslutar Man Ett Brev På Spanska SIFFROR 1 Uno = räkneordet. un (m), una (f) 2 Dos 3 Tres 4 Cuatro 5 Cinco 6 Seis 7 Siete 8 Ocho 9 Nueve 10 Diez 11 Once 12 Doce 13 Trece 14 Catorce 15 Quince 16 Dieciséis 17 Diecisiete 18 Dieciocho 19 Diecinueve 20 Veinte, veintiuno, veintidos, veintitres.30 Treinta, treinta y uno, treinta y dos, treinta y tres.40 Cuarenta, cuarenta y uno, cuarenta y dos, cuarenta y tres.50 Cincuenta, cincuenta y uno, cincuenta y dos, cincuenta y tres.60 Sesenta, sesenta y uno, sesenta y dos, sesenta y tres.70 Setenta, setenta y uno, setenta y dos, setenta y tres.80 Ochenta, ochenta y uno, ochenta y dos, ochenta y tres.90 Noventa, noventa y uno, noventa y dos, noventa y tres.100 Cien, ciento uno, ciento dos, ciento tres.200 Doscientos (m), doscientas (f). Hur Avslutar Man Ett Brev På Spanska KLOCKAN Hur mycket är klockan? = Que hora es”. (Vid svar klockan 1: Es la. Vid svar klockan 2-12: Son las) Man använder endast klockan 1-12 för morgonen (por la manana) och 1-12 för eftermiddagen/kvällen (por la tarde). Det vill säga inte t ex klockan 20.00. Hur Avslutar Man Ett Brev På Spanska DAGAR & MÅNADER Måndag – Lunes Tisdag – Martes Onsdag – Miércoles Torsdag – Jueves Fredag – Viernes Lördag – Sabado Söndag – Domingo Arbetsdag – Día Laborable Helgdag – Festivos Januari – Enero Februari – Febrero Mars – Marzo April – Abril Maj – Mayo Juni – Junio Juli – Julio Augusti – Agosto September -Septiembre Oktober – Octubre November – Noviembre December – Diciembre Jul – Navidad Julafton – Nochebuena Nyår – Año nuevo Nyårsafton – Noche fin de año Påskveckan – Semana Santa Hur Avslutar Man Ett Brev På Spanska VÄDER Vädret – El Tiempo Sol – Sol (m) Skugga – Sombra (f) Moln – Nube (f) Molnigt -Nublado Dimma/dis – Niebla Regn – Lluvia (F) Snö – Nieve (f) Storm – Tormenta (f) Att sola -Tomar el sol Hur Avslutar Man Ett Brev På Spanska FRASER God morgon, god dag – Buenos dias (m), (fram till ca medio día God eftermiddag – Buenas tardes (f) (efter 12.00 till sent) God kväll/god natt – Buenas noches (f) Día – Dag Hej (vanligast) – Hola (uttalas åla) Hur är det (vanligast) – ¿Que tal? Hur står det till med er – ¿Como esta usted? Va, hur – Cómo Vadå – Que Jag förstår inte – No comprendo, no entiendo Jag vet inte – No se Jag är främling – Soy extranjero(m), extranjera (f) Jag är svensk – Soy sueco (m), sueca (f) Jag är norsk – Soy noruego (m), noruega (f) Hur gammal är du – ¿Cuantos años tiene usted? (Hur många år har du?) Välkommen – Bienvenido Tack så mycket – Muchas gracias Please – Por favor Tack för besöket vi ses – Hasta la vista Hej så länge, vi ses senare – Hasta luego Vi ses snart – Hasta pronto Vi ses i morgon – Hasta mañana Hej då (för gott) – Adios Trevlig resa – Buen viaje Ja Si Nej/inte – No Nu – Ahora Inget – Nada Tack detsamma – Igualmente Kom in! – Adelante Får jag komma in? – Puedo entrar? I Spanien är man artiga.

T ex säger man ofta: por favor, högt och markerat, när man ber om något eller vill något eller vill påkalla uppmärksamhet. Spanska ord kan betyda fler än en sak, men man förstår allt, eftersom det beror på i vilket sammanhang det användes. Bra exempel är ordet salida, som betyder avfart på en motorväg, avresande på en flygplats och utgång ur en lokal.

Man lämnar det man är på! Enkelt. Ta reda på viktiga ord för din egen skull och översätt dem och spara. Till exempel om sjukdomar, allergier, mediciner, etc. Skriv upp dem och ta med på promenaden. Kloka ord “Det är lättast att använda de ord som man behöver. Hur Avslutar Man Ett Brev På Spanska Socker – Azúcar Salt – Sal Grädde – Crema/nata Glass – Helado Utan – Excepto Inklusive -Incluido Något mer? – Algo mas? Ja tack, lite till – Si, un poco mas Öppet – Abierto Stängt – Cerrado Mat – Alimento Fisk – Pescado Kött – Carne Kyckling – Pollo Grönsaker – Verduras Skaldjur – Marisco Biff – Ternera Skinka – Jamon Tonfisk -Atun Ost – Queso Sallad – Ensalada Pommes frites – Patatas fritas Baguette – Bocadillo (båkadijå) Apelsinjuice – Zumo de Naranja Mjölk – Leche Salt – Sal Smör – Mantequilla Betala, tack – Pagar, por favor Notan, tack – La Cuenta por favor Kvitto – Recibo Växel – Cambio Bra/gott – Bueno Det är bra – Está bien Toalett – Aseo/servicio Tallrik – Plato Gaffel – Tenedor Kniv – Cuchillo Sked – Cuchara MAT & DRYCK Frukost – Desayuno Lunch (11-kaffe) – Almuerzo Lunch/mat (14.00) – Comida 3-kaffe – Merienda Middag – Cena Jag är hungrig – Tengo hambre (jag har hunger) Jag är törstig – Tengo sed (jag har törst) Restaurang – Restaurante Ledigt? – Libre? Bord – Mesa Menyn, tack – Una carta, por favor Dagens rätt – Menu del dia Vinlista – Lista de vinos Dryck – Bebidas Butelj – Botella (båtella) Öl – Cerveza Vitt vin – Vino blanco Rött vin – Vino rioja/tinto Rosevin – Vino rosado Sommarvin – Tinto de Verano Lantvin – Vino del Terreno Glas – Vaso Vinglas – Copa Lite – Poco Lite till – Poco mas Liten – Pequeño/pequeña Stor – Grande Många – Muy Mycket – Muchos/muchas Kall – Frio/fria Varm (mat/dryck) – Caliente Vatten – Agua Kolsyrat – Agua con gas Ej kolsyrat – Agua sin gas/natural Svart kaffe – Cafe solo Svart kaffe (stor) – Café Americano Kaffe och varm mjölk – Cafe con leche Kaffe och lite mjölk – Cafe cortado Kaffe och cognac/anís – Carajillo Hur Avslutar Man Ett Brev På Spanska SHOPPING Affär – Tienda Frukt – Frutas Blommor – Flores Blomvas – Florero Blomsteraffär – Floristeria Klocka – Reloj Urmakare – Relojero Uraffär – Relojeria Papper – Papel Papperskorg – Papelera Pappershandel – Papeleria Järnaffär – Ferreteria Optiker – Optica Bröd – Pan Brödbutik – Panaderia Hur Avslutar Man Ett Brev På Spanska KROPP & VÅRD Kropp – Cuerpo Huvud – Cabeza Öga – Ojo Öra – Oreja Näsa – Nariz (f) Mun – Boca Tand – Diente (m) Tunga – Lengua Ben – Pierna Knä – Rodilla Arm – Brazo Kram – Abrazo Hand – Mano Finger – Dedo Fot – Pie (m) Tå – Dedo del pie Hjärta – Corazon (m) Lunga – Pulmon (m) Lunginflamation – Pulmonía Hjärna – Cebrero Hår – Pelo Apotek – Farmacia Jag är sjuk – Estoy enfermo Jag är yr – Estoy mareado Magknip – Colico Dålig – Malo Jag har feber – Tengo fiebre Huvud – Cabeza Ont – Doler Migrän – Jaqueca Huvudvärkstablett – Aspirina Stroke – Embolia Infektion – Infeccion Mage – Estomago Magbesvär – Molestias de estomago Diaré – Diarrea Tandläkare – Dentista Tand – Diente (m) Allergisk – Alergico Läkare – Medico Ambulans – Ambulancia Snabbt – Rapido Recept – Receta Kvitto – Recibo Hjälp – Socorro Hur Avslutar Man Ett Brev På Spanska ANDRA ORD Polisstation – Estacion de policia Polisanmälan – Denuncia a la policia Plånbok – Cartera Ficktjuv – Carterista Tjuv – Ladron Kreditkort – Tarjeta de credito Vykort – Tarjeta postal Marknad – Mercadillo Saluhall – Mercado Municipal Mycket billigt – Muy barato Påse – Bolsa Handväska – Bolso de mano Väska – Maleta Kläder – Ropas Skor – Zapatos Skjorta – Camisa T-shirt – Camiseta Nyckeln – La llave Rum – Habitation (f) Säng – Cama Badrum – Cuarto de baño Kök – Cocina Stol – Silla Glödlampa – Bombilla Armatur/lampa – Lampara Toalettstol/wc – Vater (m) Handduk – Toalla Kudde – Almohada Lakan – Sabana Filt – Manta Ord – Palabra Före – Antes Efter – Despues Övre/ovanpå – Sobre Uppe/ovanför/uppåt – Arriba Låg/nedre/undre – Bajo Under – Debajo Nedåt – Abajo Framför – Delante Bakom – Detras Varför? -¿ Por que? Vad? – ¿ Que? Hur/hur sa – ¿Cómo? Till – A Och – Y Eller – O Från/av – De/del Fram/en väg – Ida Retur/åter – Vuelta Bra – Bueno/Bien Ny – Nuevo Nio – Nueve Snö – Nieve Var -¿Donde? När – Cuando Hur mycket – Cuantos/cuantas Också – Tambien Till höger – A la derecha Till vänster – A la izquierda Rakt fram – Derecho Här/hit – Aqui Där/dit – Alli Där borta – Ahi Spanska är ett bra språk och ganska lätt att lära sig.
Visa hela svaret

You might be interested:  Hur Många Skivor Bacon I Ett Paket?

Hur uttalas R på spanska?

Uttal

a
r, rr ,
s
t
u

Visa hela svaret

Vad betyder y på spanska?

Avsnitt 10 · 1 min 37 sek Y, i betydelsen och, uttalas likt ett svenskt i, inte ett y! Det får du här flera exempel på. Öva med Piccolo och Andrea många gånger, så att uttalet sätter sig. Del 10 av 17.
Visa hela svaret

Hur uttalas man v på spanska?

Konsonanter – Det finns totalt 21 olika konsonanter i det spanska alfabetet:

B och V: dessa två bokstäver har exakt samma uttal. Ljudet liknar svenskans ‘B’, men är något mjukare i sitt uttal och låter mer som en kombination av bokstäverna: ‘BV’. C: denna bokstav uttalas som svenskans ‘K’ när den följs utav ett A, O eller ett U (caja, color, vaca). Det uttalas dock som svenskans ‘S’ när den följs av ett E eller ett I (som i cerveza eller cerdo). D: denna bokstav uttalas som svenskans ‘D’ i ord som staden ‘Madrid’, exempelvis. F: uttalas som svenskans F G: Spanskans G har ett mjukare uttal när det följs utav ett E eller ett I, och ett hårdare uttal när det följs av ett A eller ett U. H: Spanskans H är tyst och uttalas inte. J: Jota. Denna bokstav uttalas med mycket luft; tänkt på namnet ‘José’. Det uttalas ungefär som det ‘G’ som finns i svenskans ord ‘genre’. K: denna bokstav uttalas som svenskans ‘K’ i ordet ‘kiwi’ eller ‘kajak’, till exempel. L: uttalas som svenskans ‘L’. LL: uttalas som ett svenskt ‘J’. M: uttalas som svenskans ‘M’, som i ordet ‘Madrid’. N: uttalas som svenskan N. Ñ: uttalas som en kombination av svenskans ‘N’ och ‘J’: ‘NJ’, som i utrycket ‘Nja.’ (año, señor). P: samma som svenskans. Q: uttalas som svenskans ‘K’, men nästan som med ett ‘E’ på slutet: ‘KE’ R: denna bokstav uttalas som svenskans rullande ‘R’ – som i ordet ‘bror’. S: denna bokstav kan låta som ett ‘Z’ eller ett ‘ZE’ om den står innan någon av konsonanterna b, d, g, l, m eller n. Annars låter det som ett svenskt ‘S’. T: denna bokstav uttalas som svenskans ‘T’. W: Det finns inga spanska ord som börjar på ‘W’ förutom engelska ord eller namn, så som ‘Washington’. Då uttalas det som svenskans och engelskans ‘W’. X: mellan två vokaler låter ett spanskt ‘X’ som svenskans ‘X’, men om det ligger innan en konsonant uttalas det som ett svenskt ‘S’. Z: uttalas som ett svenskt ‘S’. I Spanien uttalas dock ofta ‘Z’ med en läspning.

You might be interested:  Vad Kostar Det Att Skicka Paket Från Usa Till Sverige?

Lägg märke till att konsonanterna C,R, L och N ofta dubbleras i den spanska stavningen, medan det aldrig sker för konsonanterna B, B, F, G, M, P, S eller T. När du ser ett ‘ch’ kan du komma ihåg att det ska uttalas på samma sätt som det görs i det svenska ordet ‘sketch’. Vill du göra en djupdykning i det spanska språkets grammatik och alfabet kanske en spanska kurs kan vara behjälplig? Hur Avslutar Man Ett Brev På Spanska Ta språklektioner för att utveckla dina spanska språkkunskaper. (Källa: Unsplash)
Visa hela svaret

Hur uttalar man š?

Den uttalas i de flesta europeiska språk /ʃ/ (IPA). Den turkiska bokstaven Ş representerar samma ljud. Det slovakiska uttalet är dock /ʂ/. Dess kyrilliska motsvarighet är.
Visa hela svaret

Hur uttalar man č?

Č används i bland annat tjeckiska, slovakiska, slovenska, kroatiska, bosniska, lettiska, litauiska, enaresamiska, skoltsamiska och nordsamiska. I de flesta språk uttalas den som tj i tjur (IPA: ). Den kyrilliska motsvarigheten till Č är.
Visa hela svaret

Hur säger män ja i Madrid?

ja är från Madrid svenska
spanska soy de Madrid

Visa hela svaret

Var bor de flesta svenskarna i Spanien?

Var bor svenskar i Spanien? – Svenskar bosätter sig främst i södra Spanien. Populära orter är Torrevieja, Malaga, Torremolinos, Marbella, Alicante, Mijas, men också Barcelona och Kanarieöarna.
Visa hela svaret

Hur begravs män i Spanien?

Lokal begravning, kremering eller repatriering – Om den avlidne inte har en begravningsplan, bör de närmaste anhöriga besluta att begravas, kremera eller åka hem, vilket innebär att personen tags med hem. Begravningsdirektören kommer också att hjälpa till med alternativen.

I Spanien betyder begravning ofta en ovanjordisk nisch. Varje kommun har en kyrkogård där en kista sätts in i en nisch (Nicho). Normalt hålls dessa under en avtalsperiod (normalt mellan 1 och 50 år), när denna period löper ut flyttas kroppen till en gemensam gravplats. Dessa förhållanden kan variera beroende på kyrkogårdar.

Många människor, särskilt utlännigar, föredrar att kremeras. Detta måste klargöras från början med läkaren och begravningsdirektörerna. Kremering är allmänt praktiserad och känd i Spanien, så det finns moderna och välutrustade krematorier. Detta är ett mer ekonomiskt alternativ än en begravning.

Om kroppen ska föras tillbaka till ursprungslandet och om den avlidne har en reseförsäkring, bör du omedelbart kontakta försäkringsbolaget för att få reda på om de kan täcka kostnaderna för hemtransport och göra nödvändiga arrangemang. Om försäkringen inte täcker hemtransporten är det nödvändigt att utse en internationell begravningsdirektör i hemlandet.

Repatriationen måste också kommuniceras med läkaren som är där när dödsintyget upprättas. Vid repatriering ska passet förvaras med kroppen.
Visa hela svaret

Vilken är den svåraste linjen på gymnasiet?

Svåraste gymnasieprogrammen? Hej! Generellt kan man säga att naturvetenskapsprogrammet är ett program som ofta har höga antagningspoäng. Men det behöver inte betyda att alla personer tycker att det är det svåraste programmet. Det är upp till varje enskild elev vilket program han/hon tycker är svårast.
Visa hela svaret

Vad händer om man får ett F på gymnasiet?

Eftersom nationella prov i matte består av flera delar behöver inte ett F dra ner hela betyget. Ibland kan det kompenseras upp genom att eleven lyckats få ett högre betyg på andra delar. Generellt sett är ett underkänt nationellt prov i matte inte avgörande för hela kursbetyget.
Visa hela svaret

Får man merit för spanska 5?

Meritpoäng för moderna språk – max 1,5 meritpoäng –

Moderna språk 3 ger 0,5 meritpoäng. Moderna språk 4 ger 1 meritpoäng. Moderna språk 5 ger 0,5 meritpoäng.

Du kan maximalt få 1,5 meritpoäng i moderna språk. Antingen genom att ha godkänt betyg i moderna språk 3 och 4 eller genom moderna språk 4 och 5, om moderna språk 3 krävs för särskild behörighet. Om du har betyg i språk 4 men saknar betyg i språk 5 kan du få 0,5 meritpoäng för ett annat modernt språk (lägst nivå 2).

  1. Det är alltså ett annat sätt att få 1,5 meritpoäng utan att läsa moderna språk 5.
  2. Du kan endast få 0,5 meritpoäng för moderna språk 3 även om du läst flera kurser i Moderna språk 3, exempel Franska 3 och Spanska 3.
  3. För att kunna få meritpoäng för två olika språk måste du alltså ha nivå 4 i ett av språken, och lägst nivå 2 i det andra språket.

Med moderna språk menas inte svenska, engelska eller modersmål. Svenskt teckenspråk för hörande ger meritpoäng som ett modernt språk.
Visa hela svaret

Vad heter posten i Spanien?

Sök info per land

Land Landskod
Somalia SO
Spanien ES
Sri Lanka LK
Storbritannien GB

Visa hela svaret